msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: meta-box\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-24 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-24 18:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: MM Studio <kontakt@michalmleczko.waw.pl>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\\\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2;_nx_noop:1,2;"
"_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: inc/common.php:53
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacja"

#: inc/common.php:54
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"

#: inc/field.php:229
msgid "+"
msgstr "+"

#: inc/field.php:242
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#: inc/fields/autocomplete.php:18 inc/fields/autocomplete.php:83
#: inc/fields/autocomplete.php:100
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: inc/fields/button.php:35
msgid "Click me"
msgstr "Kliknij mnie"

#: inc/fields/checkbox.php:75
msgid "Yes"
msgstr "Tak"

#: inc/fields/checkbox.php:75
msgid "No"
msgstr "Nie"

#: inc/fields/file-advanced.php:23
msgid "Select Files"
msgstr "Wybierz pliki"

#: inc/fields/file-advanced.php:66
msgctxt "file upload"
msgid "Select or Upload Files"
msgstr "Wybierz lub wyślij pliki"

#: inc/fields/file-advanced.php:103 inc/fields/file.php:168
msgctxt "file upload"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: inc/fields/file-advanced.php:104 inc/fields/file.php:169
msgctxt "file upload"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: inc/fields/file-input.php:17
msgid "Select File"
msgstr "Wybierz plik"

#: inc/fields/file-input.php:40
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz"

#: inc/fields/file-input.php:42
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: inc/fields/file.php:19
#, php-format
msgid "You may only upload maximum %d file"
msgstr "Możesz wysłać maksymalnie %d plik"

#: inc/fields/file.php:20
#, php-format
msgid "You may only upload maximum %d files"
msgstr "Możesz wysłać maksymalnie %d pliki/plików"

#: inc/fields/file.php:98
msgid "Error: Cannot delete file"
msgstr "Błąd: Nie można usunąć pliku"

#: inc/fields/file.php:111
msgctxt "file upload"
msgid "Upload Files"
msgstr "Wyślij pliki"

#: inc/fields/file.php:112
msgctxt "file upload"
msgid "+ Add new file"
msgstr "+ Dodaj nowy plik"

#: inc/fields/image-advanced.php:23
msgid "Select Images"
msgstr "Zaznacz zdjęcia"

#: inc/fields/image-advanced.php:71
msgctxt "image upload"
msgid "Select or Upload Images"
msgstr "Wybierz lub wyślij obrazek"

#: inc/fields/image-advanced.php:108 inc/fields/image.php:136
msgctxt "image upload"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: inc/fields/image-advanced.php:109 inc/fields/image.php:137
msgctxt "image upload"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"

#: inc/fields/image.php:70 inc/fields/thickbox-image.php:34
msgctxt "image upload"
msgid "Upload Images"
msgstr "Wyślij obrazki"

#: inc/fields/image.php:71
msgctxt "image upload"
msgid "+ Add new image"
msgstr "Dodaj nowy obrazek"

#: inc/fields/map.php:46
msgid "Find Address"
msgstr "Wyszukaj adres"

#: inc/fields/oembed.php:55
msgid "Embed HTML not available."
msgstr "Osadzenie HTML nie jest możliwe."

#: inc/fields/oembed.php:77
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"

#: inc/fields/plupload-image.php:105
msgctxt "image upload"
msgid "Drop images here"
msgstr "Upuść obrazki w tym miejscu"

#: inc/fields/plupload-image.php:106
msgctxt "image upload"
msgid "or"
msgstr "lub"

#: inc/fields/plupload-image.php:107
msgctxt "image upload"
msgid "Select Files"
msgstr "Wybierz pliki"

#: inc/fields/plupload-image.php:182
msgctxt "image upload"
msgid "Allowed Image Files"
msgstr "Dozwolene pliki graficzne"

#: inc/fields/post.php:56
msgid "Select a post"
msgstr "Wybierz wpis"

#: inc/fields/post.php:60 inc/fields/taxonomy.php:40
#, php-format
msgid "Select a %s"
msgstr "Wybierz %s"

#: inc/fields/user.php:49
msgid "Select an user"
msgstr "Wybierz użytkownika"

#: inc/meta-box.php:245
msgid "Please correct the errors highlighted below and try again."
msgstr "Prosze popraw podświetlone błędy i spróbuj ponownie."

#~ msgid "Select or Upload Files"
#~ msgstr "Wybierz lub wyślij pliki"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Edycja"

#~ msgid "Upload Files"
#~ msgstr "Wyślij pliki"

#~ msgid "+ Add new file"
#~ msgstr "+ Dodaj nowy plik"

#~ msgid "Select or Upload Images"
#~ msgstr "Wybierz lub wyślij obrazek"

#~ msgid "Upload Images"
#~ msgstr "Wyślij obrazki"

#~ msgid "+ Add new image"
#~ msgstr "+ Dodaj nowe grafiki"

#~ msgid "Drop images here"
#~ msgstr "Upuść obrazki w tym miejscu"

#~ msgid "or"
#~ msgstr "lub"
